terça-feira, 31 de maio de 2011

vestido, colo, cupcakes / dress, hugs, cupcakes

O sumiço se justifica: muito trabalho pra compensar o tempo "perdido" dos dias mais difíceis.
Fico feliz em reportar que a bebê está gradualmente voltando ao seu niver normal de grude! Muitíssimo obrigada por cada palavrinha de apoio! Eu não tenho conseguido responder a cada uma como gosto, mas leio cada recadinho com muito amor!
---------------------
The quiet blog time is justified: extra work getting done to compensate for the "lost" days we had.
I'm proud to inform that a certain baby girl is slowly returning to her normal level of clingyness! ;)
Thanks so much to everyone of you who left me sweet words of suport. I apreciate those so much!! I'm sorry I can't get back to each one of you, due to the caotic lack of time that is still reigning here, but I send you all a special and warm hug!



Update de agenda: Tivemos semana passada festinha de dia das mães na minha aula de ginástica olímpica. Eu levei a Lilla pra se esbaldar, e todo mundo achou graça naquele pinguinho foguento de gente correndo, pulando e virando cambalhota. Ano que vem ela terá idade pra se juntar ao baby class e tenho absoluta certeza de que vai amar!

Quanto à costura, não muito progresso... Mas um baita peso fora da minha lista de desejos da indumentária infantil!!! Eu estava doida pra fazer um vestido nesse estilo há milênios!! Quando recebi meu último indulgente pacote de tecidos japoneses (hohoho!) ganhei de brinde uns retalhos. E um deles eu ache perfeito pra esse projeto! Tinha o tamanho exato pro "babador" do vestidinho e eu mal via a hora de usá-lo! 

------------------------------
So, this is my agenda update: we've had a mother's day party at my gymnastics class. Lilla had a blast! Everyone rejoiced at seeing my little miniature girl jumping, running and rolling in all her cuteness. Next year she will be bug enough to join the babt class there and I'm sure she will love it!

As for the sewing, no big progress. Though I did finish a project that was haunting me for like forever: a bib dress! It was on the top of my imaginary wish list for children's perfect clothes I had Lilla had to have. And now we have one! Yey!! On my last indulgent purchase of  japanese fabrics I  got some surprise extra scraps. One was just perfect for the bib, and I saved it. I couldn't wait for a chance to use it!



É de porquinho! Não é fofo??
It has little piglets! Isn't it the cutest thing?

Vestiu muito bem na Lilla e eu fiquei tão feliz! No mesmo dia ela estreou. Foi um dia de igreja pela manhã e pizza no almoço! Perfeito!
--------------
It was perfect on Lilla! No adjustments needed. I was so happy!! I wore it on the same day: to church in the morning and to pizza at lunch!



Pizza não foi homemade, mas pra compensar teve sobremesa, minha preferida!! Consegue adivinhar qual é? Se você você leu o título do post, sabe do que eu estou falando!
--------------------
The pizza wasn't homemade, but to compensate that I baked my favourite desert! Can you guess? If you read the post title, you know what I'm talking about!


Eu adoro ver isso! Como o leite e o óleo não se misturam e formam essas bolhas densas. Acho tão lindo! Se deixar me perco só observando a magia das diferentes densidades! =P
------------------
I just love to whatch the milk and oil not mixing together and forming those dense bubbles. It's so pretty! I get lost iin all that density magic! =P



Adivinhou? Cupcakes! Dessa vez testei uma nova receita de confeito. Ganache branco. E recheio de ganache preto...
----------------
Oh, yes baby!! Cupcakes! This time I've tried a different frosting: white ganache. And dark ganache for the filling....


Ficou delicioso. A ponto de eu achar que é o melhor que eu já fiz!
E a Lilla pela primeira vez caiu dentro de verdade!!
-------------------
Yummy!! I think these were the best ones I ever baked!
And Lilla really enjoyed them, for the first time!



Bagunça em família é sempre o ponto alto da semana. Eu fui abençoada com sogros maravilhosos e a Lilla é louca pelos avós!
-------------------
A family get together is always the high point of the week. I was blesses with wonderfull inlaws and Lilla is absolutely crazy about her grandparents!







Ah!! Pra quem não viu: Acrescentei novas fotos de algumas gravuras nas lojinhas! Agora dá pra vê-las "ao vivo", emolduradas, pra ter uma noção melhor! Ainda não pus todas, só a série das crianças, mas aos poucos eu atualizo o resto!! =)
-------------------------------
Oh, and for those who didn't see it yet: I added some new pics of the prints from the shop. Now you can see them "in real life", framed and all. =) Not all the prints yet, just the kids series. I'll soon add the rest!

3 comentários:

  1. Oi Thalita! Acabei de conhecer sua lojinha na Tanlup e eu precisava vir aqui dizer o quanto me encantei com suas ilustrações!!! Quanto talento! Parabéns!!! Seus desenhos são fofos demais e transmitem muita paz... Parabéns mesmo, que Deus continue te abençoando com esse talento!
    Um beijo!

    ResponderExcluir
  2. Oi Thalita!
    Vim só para dizer que esse vestido também é maravilhoso!
    Beijo

    ResponderExcluir
  3. Olá... poderia me passar essa receita de cupscake?
    euanailuj@gmail.com
    Obrigada!!!!

    ResponderExcluir